« Shakespearean Throwdown | Main | The Case for Publishing Translations »

August 14, 2010


Way to take him to task, Anna. Nice job.

Boy this is after the fact. I've read Menand's article a few times. I think a crucial thing to note is he doesn't ask "can" CW be taught, but "should" it be taught. And I think in his closing paragraphs (and not a little bit in the rest of article) he does affirm the value of such teaching -- but perhaps re-frames it look askance at the way in which the MFA has been re-tooled as a just another machine of cultural production. Rather, he suggests, the teaching of CW can be a useful if seen as a part of a more humanities-centred engagement with the world.

re previous comment: edit: insert "to" between "it" and "look". Delete "a" between "be" and "useful". Note to self: proofread.

The comments to this entry are closed.


  • Isak is a space to celebrate tales and truth in the curious, joyful way embodied by the writer for which it is named. The name "Isak," after all, means "laughter," as she was fond of pointing out.

    By tales, I mean fiction (especially short fiction), as well as other literary and artistic narratives. By truth, I mean the world in which we live. I especially have my eye on creative social justice.

    Isak: The Extended Version
join the mailing list
* indicates required

Choose Books

My Photo

Support Isak

  • For more than eight years, I've edited Isak, supporting it with my time and treasure. This site has always been ad-free. If you find this website valuable, and are moved to contribute a donation, I will be deeply grateful.